Swissair put a veritable fashion competition of Europe’s airlines into motion.
|
Swissair va posar en marxa una autèntica competició de moda de les companyies aèries europees.
|
Font: Covost2
|
As a result, plans to construct more bridges were set into motion.
|
Com a resultat, es van posar en marxa plans per construir més ponts.
|
Font: Covost2
|
The device converts the energy stored in the radioactive material directly into motion.
|
El dispositiu converteix directament en moviment l’energia emmagatzemada al material radioactiu.
|
Font: MaCoCu
|
The put into motion of this space has as a main aim the generation of new business projects between different clústers.
|
La posada en marxa d’aquest espai té com a objectiu principal la generació de nous projectes empresarials entre diferents clústers.
|
Font: MaCoCu
|
What mechanism do you intend to put into motion for this?
|
Quins mecanismes pretén posar vostè en marxa per a això?
|
Font: Europarl
|
Motors convert energy into motion.
|
Els motors converteixen energia en moviment.
|
Font: NLLB
|
It should also not be surprising that many years after his death, efforts were put into motion by those unsatisfied with the death of his body- who wished nothing less than the assassination of his memory and legacy.
|
Tampoc ens hauria de sorprendre que molts anys després de la seva mort es posessin en marxa iniciatives per part d’aquells que no estaven satisfets amb la mort del seu cos, que desitjaven ni més ni menys que l’assassinat de la seva memòria i el seu llegat.
|
Font: MaCoCu
|
And the last details are put into motion.
|
I es posen en marxa els darrers detalls.
|
Font: AINA
|
Weapons go into motion more often than before.
|
Les armes es posen en moviment amb més freqüència que abans.
|
Font: AINA
|
The Union has, in the past, acknowledged it, but failed to put any concerted and comprehensive plan into motion.
|
La UE ho ha admès en el passat, però no ha aconseguit posar en pràctica un pla integral comú.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|